From 0ea0ff4c23bdd67c6238ff073184065b82f9c698 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Borja Robert Date: Thu, 11 Jan 2024 12:47:43 +0100 Subject: [PATCH] Auto saved by Logseq --- journals/2024_01_09.md | 2 +- journals/2024_01_11.md | 4 +++- 2 files changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/journals/2024_01_09.md b/journals/2024_01_09.md index e3115f4a..978e8043 100644 --- a/journals/2024_01_09.md +++ b/journals/2024_01_09.md @@ -62,7 +62,7 @@ - Newsletters - Me manda el excel de lo que lleva - TODO BUSCAR contactos con el resto de sister projects (preguntar a [[Celia Olmos]] a ver si ella sabe) y compartir con [[Nerea Felices]] - SCHEDULED: <2024-01-11 Thu 10:00> + SCHEDULED: <2024-01-11 Thu 10:30> - Normalmente se encargan de casi todo. Son newsletters bastante técnicas - Nerea prepara una propuesta para enviar a los sister projects a ver cuáles se animan. - Social media guide diff --git a/journals/2024_01_11.md b/journals/2024_01_11.md index ffa9a6a6..f227b969 100644 --- a/journals/2024_01_11.md +++ b/journals/2024_01_11.md @@ -33,4 +33,6 @@ - ## Notas - Ya he encontrado dónde está la descripción de las categorías de gastos. En el Grant agreement, página 17. - ![Grant Agreement-101103089-STOP2030.pdf](../assets/Grant_Agreement-101103089-STOP2030_1704971374886_0.pdf) - - C.3 es la clave. La descripción es: "Such goods, works and services include, for instance, consumables and supplies, promotion, dissemination, protection of results, translations, publications, certificates and financial guarantees, if required under the agreement. \ No newline at end of file + - C.3 es la clave. La descripción es: "Such goods, works and services include, for instance, consumables and supplies, promotion, dissemination, protection of results, translations, publications, certificates and financial guarantees, if required under the agreement. +- TODO PREGUNTAR a [[Celia]] por la lista de acciones comprometidas + SCHEDULED: <2024-01-11 Thu> \ No newline at end of file